Actividades en la sede de ASILIM

En el local de ASILIM puedes encontrar una gran oferta de actividades: enseñanza de español, formación de profesores y una ventana abierta al barrio llamada “espacio abierto”.


Clases de español >

Formación de profesores >

Espacio abierto >

La Casa Encendida

logo Casa Encendida

Desde sus comienzos, Obra Social de Caja Madrid contó con ASILIM para organizar e impartir los cursos gratuitos de español en La Casa Encendida.

leer más

Universidad Pontificia Comillas

logo Comillas

Talleres prácticos para formar profesores, en la Universidad Pontificia Comillas.

leer más

Universidad Antonio de Nebrija

logo UAN

En abril de 2011, ASILIM firmó un convenio con la Universidad Antonio de Nebrija, dentro del marco INMIGRA2007-CM: lengua e inmigración.

leer más

ASILIM en RNE

Docentes y estudiantes de ASILIM comentan el trabajo de la asociación, así como sus impresiones y vivencias, en una entrevista en RNE (a partir del minuto 30).

Universidad Complutense

logo UCM

Convenio con la Facultad de Filología de la Universidad Complutense para prácticas docentes.

leer más

ASILIM con el grupo INMIGRA y el Diploma LETRA

Entrevista sobre el Diploma LETRA: sus pasos, hasta la primera convocatoria de noviembre 2010 y perspectivas futuras.

ISTRAD

Instituto Superior de Estudios Lingüísticos y Traducción

ASILIM ha firmado recientemente con la Sociedad Española de Lenguas Modernas Europea S.L. un convenio que permitirá a los alumnos del Máster en Traducción Audiovisual: Localización, Subtitulación y Doblaje, título propio de la Universidad de Cádiz organizado por el ISTRAD- Instituto Superior de Estudios Lingüísticos y Traducción, realizar prácticas en nuestra asociación.

Bienvenidos a ASILIM

ASILIM significa "Asociación para la Integración Lingüística del Inmigrante en Madrid" y está formada por PROFESORES especializados en la enseñanza del ESPAÑOL COMO LENGUA EXTRANJERA.

En ASILIM:

  • Creemos en un mundo sin fronteras, integrador y no excluyente, donde los desplazamientos de sus individuos han de verse con naturalidad, articulando los mecanismos necesarios para conseguirlo.
  • Pensamos que las lenguas compartidas son parte esencial de ese proyecto común.
  • Entendemos por eso el ESPAÑOL como una LENGUA DE CONVIVENCIA, por encima de su carácter de lengua materna, segunda o tercera lengua, etc. para sus hablantes.
  • Luchamos para que los estudiantes de español inmigrantes en Madrid tengan derecho a contar con profesores, programas y materiales de calidad, igual que cualquier otro estudiante de lengua.
  • Trabajamos, por lo tanto, con profesores cualificados y con experiencia, capaces a su vez de formar a los aspirantes a profesores, que son siempre bienvenidos a formar parte de nuestra asociación.
  • Afirmamos que los profesores de lengua deben recibir reconocimiento social como profesionales especializados que son y, por ello, los tratamos con la dignidad que se merecen.